My sister and I Ma soeur et moi. |
It's been just over 1 month since I've left Nyankunde to spend a few months in the US. I'm signed up to take my oral boards in October of this year and then heading back at the end of this year/ beginning of next year.
In the mean time, I've been able to catch up with a lot of people, most of whom I haven't seen in over 3 years. Thanks for sharing your time and life with me.
My nephew practicing his swing for baseball. Mon neveu practiqaunt son swing pour le baseball |
My friend Tracy who I worked with in Flint during my training. Mon amie Tracy avec qui je travaillais pendant ma formation. |
Kimiko and I making cookies. Kimiko et moi faisons les biscuits |
Visiting an old family friend. En visitant une anciene amie de la famille |
The ladies in Cadillac. Les dames de Cadillac. |
Visiting my friend in Traverse City En visitant mon amie à Traverse City. |
Working in my sister's backyard. En travaillant dan le jardin de ma soeur |
Getting a little exercise on the sand dunes. Un peu du sport sur les dunes de sables. |
More baseball in the backyard. Plus de baseball dans le arrière-cour |
Mon frère My brother |
Going to the band concert to hear my friend's daughter play the clarinet. En assistant le concert de bande de écouter la fille de mon ami. |
On the lake. Sur le lac. |
Playing a game with grandma. Mon neveu jeu avec sa grand-mère. |
Seeing some friends in Minnesota. En voyant des amis en Minnesota |
Youth soccer with my friend in North Dakota. Futbol de jeunesse avec mon ami en North Dakota. |
My sister in front of the conservancy in Minneapolis. Ma soeur devant la protection des plantes. |
In the black hills of South Dakota. Le vue des colline noir en Dakota de sud. |
Bear marks in Yellowstone Park Les marques des ours à Yellowstone |
No comments:
Post a Comment